• 《工程索引》(EI)刊源期刊
    • 中文核心期刊
    • 中國科技論文統計源期刊
    • 中國科學引文數據庫來源期刊

    留言板

    尊敬的讀者、作者、審稿人, 關于本刊的投稿、審稿、編輯和出版的任何問題, 您可以本頁添加留言。我們將盡快給您答復。謝謝您的支持!

    姓名
    郵箱
    手機號碼
    標題
    留言內容
    驗證碼

    多語言機譯系統中高質量語義單元庫形成方法

    胡玥 高小宇 高慶獅

    胡玥, 高小宇, 高慶獅. 多語言機譯系統中高質量語義單元庫形成方法[J]. 工程科學學報, 2008, 30(6): 698-704. doi: 10.13374/j.issn1001-053x.2008.06.021
    引用本文: 胡玥, 高小宇, 高慶獅. 多語言機譯系統中高質量語義單元庫形成方法[J]. 工程科學學報, 2008, 30(6): 698-704. doi: 10.13374/j.issn1001-053x.2008.06.021
    HU Yue, GAO Xiaoyu, GAO Qingshi. Formation method of a high-quality semantic unit base for a multi-language machine translation system[J]. Chinese Journal of Engineering, 2008, 30(6): 698-704. doi: 10.13374/j.issn1001-053x.2008.06.021
    Citation: HU Yue, GAO Xiaoyu, GAO Qingshi. Formation method of a high-quality semantic unit base for a multi-language machine translation system[J]. Chinese Journal of Engineering, 2008, 30(6): 698-704. doi: 10.13374/j.issn1001-053x.2008.06.021

    多語言機譯系統中高質量語義單元庫形成方法

    doi: 10.13374/j.issn1001-053x.2008.06.021
    基金項目: 

    國家高技術研究發展計劃資助項目(No.2006AA01Z140,No.2006AA010101)

    國家自然科學基金資助項目(No.60736014)

    詳細信息
      作者簡介:

      胡玥:胡(1963-),女,副教授,博士,E-mail:huhuyue-001@sina.com

    • 中圖分類號: TP391.1

    Formation method of a high-quality semantic unit base for a multi-language machine translation system

    • 摘要: 討論構建多自然語言互譯機譯系統所需的高質量、可擴充、完備的、無可棄、無重復、無非正常歧義的多語統一語義單元知識庫.在構建過程中采用類型特征分類方法有效降低計算復雜性,使去重復的計算量降低一半,去可棄的計算量降到ON)(N是語義單元庫規模,β是有界數,β<C,C是常數).全部算法都可以在多核處理機上以常數效率地實現.同時討論了語義單元的再分解和自然語言種類的增多時語義單元知識庫的擴充方法.該知識庫不僅用于多自然語言互譯系統,還可作為自然語言理解和處理的基礎知識庫.

       

    • 加載中
    計量
    • 文章訪問數:  137
    • HTML全文瀏覽量:  23
    • PDF下載量:  4
    • 被引次數: 0
    出版歷程
    • 收稿日期:  2007-12-09
    • 修回日期:  2008-01-28
    • 網絡出版日期:  2021-08-06

    目錄

      /

      返回文章
      返回
      中文字幕在线观看